How do we know the translation from the Hebrew was correct. From what I understand the Hebrew words for Pharisee and Sadducee are very similar The recounting of events make no sense if Paul was a Pharisee, but does make sense if he actually was a Sadducee and the son of a Sadducee. Since the name of Yeshua was mistranslatedm verses were added to 1st John, then is it possible an honest mistake was made on Paul?
Paul was not considered a Pharisee or a Saducee AFTER he repented. There is no such thing as an "honest mistake" when it comes to those mistranslations, Phil, some of them were deliberate.
Other people asked questions on similar topics, check out the answers they received:
Other people asked questions on various topics, and are still waiting for answer. Would be great if you can take a sec and answer them