I want to go for technical translation. Please help.


I want to go for technical translation. Please help.

Liked this question? Tell your friends about it

3 Answers

Order by
Oldest to Newest
Newest to Oldest
Votes

The problem with good technical translating is to be familiar with the terminology for various technical fields. The verbs are simple. So you must select the technical area or areas that interest you and get familiar with their specific terminologies.

OneHourTranslation.com is a translation service that offers technical translation to all major languages. You should contact them.


Technical translations should be done by a person who knows the particular domain in which the original document is and both the languages, actual one and the language in which it should be translated. However, I came across a software on www.languageweaver.com which does the translation work phrase by phrase and is very good. You can try their translation products once.   

Related Questions

Other people asked questions on similar topics, check out the answers they received:

Asked: Language translation

what does this mean: ayudame yo no tengo energia para jugar please......

Asked: Hebrew Language Question!

What is the English spelling of the Hebrew phrases הטרף מתקרב and את הטרף מתקרב? For example "שלום" means "peace" and when spelled in English is "shalom". I'm looking for the "shalom" equivalent for ...

Asked: Freelancer for any language translation

Are you Freelancer for any language translation, then Welcome in Translation Projects